11:30 

МЫ ВАМ ВЕРИМ!!! И ДАДИМ ДЕНЕГ!!! 70000 РУБЛЕЙ ЗА ЗВОНОК!!! ДЕНЬГИ БУДУТ!!!!
... пришла мне смска. Кто их учит составлять настолько эмоциональные послания? ^_^

@темы: lol

11:39 

Название: Moon Scars
Автор: Clio S.S
Перевод: Sienme
Бета: morlot
Фендом: Sengoku Basara
Размер: макси
Персонажи: Катакура Кодзюро, Датэ Масамунэ
Жанр: джен
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: ООС

Примечание автора:
Хотя у героев другие имена, мою историю всё равно можно считать фанфиком о Масамунэ и Кодзюро. Это рассказ о том, как они встретились, как между ними установилась крепкая связь, пронесенная через всю жизнь, и об историческом контексте их жизней.
К сожалению, найти достоверные источники нелегко (и часть из них противоречит друг другу), так что этот текст нельзя рассматривать как исторический (или какой-либо иной) источник. Это не более чем художественное произведение.
Как обычно, я старалась писать настолько реалистично, насколько это возможно. Однако я сделала два исключения:
1. В то время в Японии использовался лунный календарь, но я использую современный календарный месяц, чтобы текст воспринимался легче.
2. Традиционно в Восточной Азии было принято сразу при рождении начислять ребенку один год жизни, так что на втором году от рождения ребенок считался двухлетним и т.д. Западная система счёта возраста была принята намного позже. Однако я решила указывать возраст героев в привычной для нас системе.
Также стоит принимать во внимание, что я не специалист в вопросах буддизма, синтоизма и т.д., так что эти темы лишь поверхностно затронуты в тексте. Если вы желаете узнать об этом больше, пожалуйста, обратитесь к специальной литературе.
Clio


Примечание переводчика:
Moon Scars – первая из двух довольно длинных историй о взрослении Кагэцуны и Бонтэнмару. Конечно, автор не всегда точно следует историческим событиям. Я рискнула добавить сноски о подобных расхождениях на случай, если кому-то будет любопытно. Так как мои знания в этой области весьма скудны, не стесняйтесь указывать на ошибки.
Должна предупредить, что я переводила не с польского оригинала, а с английского перевода. Заранее извиняюсь за неточности.


Когда Кагэцуна смотрел на мир с полей дайкона, жизнь казалась намного проще. Однако его ждала другая судьба…


@темы: Moon Scars/Northern Shadows

01:00 

... Из вчерашней истерики. Закос под гамло стереотиипноое. Перечитала. Фэйспалм.
(Предшествует: предположение, что я не смерти хочу, а беспроблемного бытия)


Настолько ли я хочу не быть?
Да мне пофиг, если честно.
Быть, не быть, быть без проблем...
Могу ли я не быть с проблемами?
В смысле, что меня не будет, а проблемы у меня будут.
Это был бы фэйл фэйлов.


... и тут мне отвечают, что это было бы доказательством бессмертия души. Эх.

16:22 

На тумблре гифочка:


@темы: Sengoku Basara

14:00 

Дорогие все! Я не понимаю, что всё-таки позволительно делать с японской транслитерацией, а что уже не стоит.
Интересуют меня "э" после согласных в поливановской системе. Вроде бы оговорено, что в русских текстах можно их заменять на "е" ради большего соответствия правилам русского языка. Но всё же в обозреваемом фэндоме (вот, тут тоже "э", но инглиш) я не вижу единой тенденции. Писать в одном посте "Мицухидэ" и "Хиджиката" - в порядке вещей (да, я помню, Хиджиката из другой эпохи и другого фэндома). И всё же я недоумеваю, как поступить лично мне. Много-много "э" режут глаз.

Да, я полагаю, понятно, в связи с чем меня это интересует в первую очередь. Я не раз уже видела шедевры вроде "Датэ Масамуне". Или наоборот. Почему? Как? Есть ли за этим обоснование? Или это как у меня для внутреннего разграничения- Уэсуги Кэнсин, но Химура Кеншин, просто чтобы френдам каждый раз не уточнять, который из...

12:48 

02:21 

Apocryphal Chronicles Set

Дорогие все! Многие из вас видели на форуме презентацию мтг-проекта от Микаге (а.к.а. LostWarrior), Морлот (а.к.а. morlot) и вашей покорной меня. Не могу удержаться и дублирую сюда)

Пост с описанием проекта от Микаге!

И первая пачка с примерами карт:

Колода Зла: Армия Даргора


Колода Добра: Защитники Анселота


@темы: Apocryphal Chronicles, MTG Project: Gargoyle Set

13:15 

То, что при чтении казалось ультимативным ання, при попытах перевода превращается в предложения-гусеницы и воду. Это я про рефлексии Кагецуны. Их там целые абзацы в стиле "Кагецуна подумал... Целых две мысли появилось в его голове: что не подобает делать .... и что следует сделать .... Он еще подумал, привыкая к мысли, что...".
Еще одна проблема - несовпадения стиля. Перерабатывать синтаксис предложений я еще рискую, но перепиливать целые абзацы, добавляя свои образы и сокращая имеющиеся "Кагецуна опять дууумает" я не рискую) И поэтому получается как-то некруто.

И третья фигня - я иногда не понимаю, что хотел сказать этот инглиш. То есть логика лунная. На уровне предложений, так что читая в первый раз, я этого даже не замечала. Однако теперь приходится подключать здравый смысл и переиначивать в пользу оного.

Ни за что не буду работать переводчиком!

@темы: The azure moon is rising!, Moon Scars/Northern Shadows

16:17 

А вы знали, что в Басаре есть дойч? Вот я смотрела, слушала не раз - и не замечала. Он такой... не очень внятно проговаривают, но песни эпичны!
А вот тут дают с субтитрами - и сразу всё понятно!

"This is a fight to change the world" на инглише и дойче разом.


"Der Traum deines Lebens" целиком на дойче.


К настолько революционно-военным мотивам прямо просится вот этот кроссовер.


Еще один дойч - родом из первого сезона. Дойч... альтернативен. Я понимаю, что антагонист сериала должен убивать наповал любыми доступными ему мерами, от дрессированного плаща до лирик theme song'а... Я всё понимаю, и всё же не могу смолчать: если бы "Эпидемия" вдруг запела на дойче, это было бы достойно ее!



И вот еще симпатичное видео по ОСТам. Тут.

Пока искала тот-самый-кроссовер-с-мировой-революцией, наткнулась еще на забавное:
Вот.

@темы: Sengoku Basara, crossover, deutsch, lol, Феанор велел...

15:20 

11.05.2014 в 11:57
Пишет morlot:

Sengoku Basara: Judge End
(вот зе хелл они имели в виду этим названием? я не понимаю, я недоумеваю! Судный день, что ли?)



URL записи

Муахаха, товарищ!

@темы: Sengoku Basara

16:55 

Внезапно сборный басарский пост!!!!

Сначала - новости.
www.capcom.co.jp/information/basara/anime/20140... Вот тут вы можете узреть новые дизайны главгеройской четверки и, если вы вдруг знаете японский, прочитать саммари. Мувик грядет.

А теперь всякая всячина, которую терять жалко.

В довольно старом обзоре The Last Party есть замечательный скриншот:


Пираты и хиппи... звучит как политическая партия!


Вот здесь есть забавная статеечка про Басару в контексте тивитропов и подобного, про GAR, The Rule of Cool и как стояние на спине коня делает героя крутым-крутым, лол. Например...

Еще веселье оттуда же:


Здесь мне попался умопомрачительный косплей Санады (умопомрачительность в основном заключается в наличии живой лошади с приличной сбруей) и некоторое количество просто хорошего косплея с ним же.
Вот тут лошадка ^ ^

Просто картинко о_о

@темы: lol, Sengoku Basara

11:51 

Гифки с аллюрами отсюда:

читать дальше

@темы: лошади

01:43 

Картинкой я зело впечатлилась, так что пусть царит безумие!


(откуда-то из интернетов)

@темы: lol

16:41 

ELVENKING!!!!!!

Очень жду нового альбома с символичным названием “The Pagan Manifesto”. Выходит завтра, о чем официальный сайт громко и гордо объявляет. Ура! Пусть новый альбом будет крутым, пусть прекрасные образы Elvenking останутся в веках! По тому, что я видела и слышала, грядущий альбом более, чем все остальные, похож на легендарный Heathenreel. Что ж, будем ждать!

То, что ниже - не только красочная афиша, но и текст одной из песен с нового альбома, также вышедшей на одноименном сингле 21 марта.




Немного официального видео можно найти под катом.

@темы: Heavy Metal IS THE LAW!, Back to Pagan Purity!

01:07 

На этот раз форумка. По событиям в Зеленых Долинах и "Спасти княгиню Хилле": Хашарцо начинает схватку с Шарафэй в присутствии Файт (и невидимых Нерина и пачки шарафеевских дровей). Желающие могут обратить внимание на лошадей: игреневая эльнорская Зевгма и серая южная верховая Кантата Бури (всеми силами косит под ахалтекинца).


@темы: Algalord, Apocryphal Chronicles, Wolf of Dawn

04:07 

Небольшое хулиганство)


Прекрасная Джедис-химе с черепом достопочтенного Мори Мотонари-доно роняет кровавые слезы (потому что эстетично!) у фонарного столба на границе Сенгоку Дзидай.

Джедис, не убей меня ненароком)

@темы: lol, crossover, United we'll be strong!, Sengoku Basara

03:50 

Нашла вчера крутое сообщество. Очень жаль, что не ранее. Я бы уже давно могла читать это историческое (и информативное!) веселье. Спасибо организаторам и вообще всем, кто это создал!

Сообщество столь замечательно, что читать я бы его рекомендовала всё, от начала и до конца. Получите много удовольствия от веселых пересказов, сломаете мозг об родовые завихрения и прочие восточные премудрости, ну и без информации, конечно, не останетесь)

Значительная часть исторических баек цитируется отсюда.

Пока читала, незаметно наступил рассвет (тот самый, на который я утром ругалась Sword Summit'ом и рандомной басарской заставкой, ибо Символизировал.

@темы: Sengoku Jidai, Кёнигсберг

21:29 

05.04.2013 в 19:33
Пишет Тень в сумерках:

Бродяга Кэнсин, фильм, 2012 год.
Очень неоднозначно товарищ Тень к этому фильму относится, и вот до сих пор не может пока решить, понравился он, или нет…И дело даже не в том, что сюжет анимы-манги не запихнуть в полтора часа экранного времени, и не в том, что не удалось раскрыть всех персонажей, как того бы хотелось, и не в том, что при желании находится куча моментов, к которым можно придраться на пример несоответствия исторических событий…Боюсь, всё это уложится всего в два слова: «Уорнер Бразерс». Увы. Голливуд потоптался на сценической площадке очень хорошо, и лучше бы его там не было…
Извиняюсь перед преданными кэнсинолюбами: можете смело мои слова проматывать, это всего лишь мои личные впечатления, и я никого не хотела бы ими обидеть, или, не дай-то ками, огорчить…
Итак, "Бродяга Кэнсин", режиссёр Кейдзи Отомо, 2012 год.

Немножко кадров...
читать дальше
читать дальше

URL записи

От себя уже скажу, что согласна с автором. К этой истории у меня всегда было особое отношение - один из первых сериалов, которые я видела; первая и едва ли не единственная манга, которую я прочла до конца, когда поняла, что сериал ушел в неведомые дебри. Манга добра и прекрасна, но над ней незаслуженно много издеваются сомнительными экранизациями. Так что фильма я ждала, но ждала крайне насторожено - после второй ОВА-то, которая "Течение времени", и которая на мой взгляд - падение ниже некуда и то, чего ни за что, ни при каких условиях не заслуживает любой достойный оригинал. Я опасалась очередного извращения над идеей и атмосферой манги - и, как оказалось, опасалась совершенно напрасно. Я узрела ожидаемо нашинкованный, ужатый и перетасованный сюжет, провального Сайто и довольно бледный образ Каору, но все это было достаточно небольшими недочетами, с которыми можно было мириться - ибо я вообще не думала, что живой актер может так точно, так бережно передать образ. Так что да, Такеру Сато вытягивается на себе почти всё) Были сохранены дух и идея оригинала, эта теплая атмосфера, отсутствие показных блескушек и пафоса. Был диалог с Каору в додзе - я сверяла с мангой, почти без изменений перенесенный на экран! Был Кеншин, в которого верится. Так что к остальному придираться у меня не было желания : )

@темы: Rurouni Kenshin

06:50 

Алый рассвет начинается. Во всех смыслах, и в прямом в том числе. Однако, рано светает, около пяти уже начало. Во все небо мистические перья мазков, от нежного розового и персикового - через малиновый - к темно-синему с остатками ночи. Черт, оно выглядит не то, что символично. Оно выглядит рандомной заставкой из басарского анимца. Годящейся на любой эпический момент комбо!

Онеты, алая полоска становится все ярче, а небо всё светлее! Огни города еще горят, рыжие, кажутся брызгами от этих светлых мазков неба. Деревья лохматы и темны, повисли ветвями. Птички поют. Наверное, воробышки. Хорошо, что у нас бамбука нет) Как, наверно, на этом этапе уже всем понятно, я влипла в чтение прекрасного и до сих пор не сплю, хаотик несчастный. Зауважала Санад вообще, кстати. Но предсказуемо - не их одних.

The red wind blows, сказано нам в эпичной песне. Вот. Пока же облака не стали совсем оранжевыми и не начался день ваще, пойду-ка я)

@темы: Кенигсберг, Sengoku Basara

01:08 

Смотрите, какое прекрасное по "Волчьему Дождю", которое "На пороге рая" и первое по ссылке. Да, вот в по этому фэндому я бы, возможно, и сходила на битву) Но оригинал столь прекрасен, что мне кажется - туда кроме красивых фанартов да стихов и добавить нечего!
Были у меня в далекой юности и фанарты, и стихи, и аллюзии на Дождь в канонах. Всё наивное, кривое, но чистосердечное.

@темы: Wolf's Rain

Back To Pagan Purity!

главная