Доступ к записи ограничен
Доступ к записи ограничен
Доступ к записи ограничен
Доступ к записи ограничен
Доступ к записи ограничен
Доступ к записи ограничен
Доступ к записи ограничен
Доступ к записи ограничен
She paws the 'ole night through,
An' she won't take 'er feed 'cause o' waitin' for 'is step,
Which is just what a beast would do."
(С) R. Kipling
Я поняла еще одно значения термина «концентрация». Я не смогу точно объяснить, но это что-то сродни любви и «настроенности» на связь.
И мне кажется, что слова «связь» и «привязанность» - однокоренные, но не полные синонимы.
"Бродяги Дхармы"
Ра притащила мне в универ этот шедевр Керуака в переводе А.Герасимовой и в приказном порядке всучила прочитать. Я ей невыразимо благодарен за возможность держать в руках бумажный вариант этого сокровища, в изодранной обложке с черно-белым лесом. Я просто опьянен тонкой, необъяснимой атмосферой, отточенностью языка и обилием коанов, органично вплетенных в повествование.
Это надо читать медленно, по паре страниц в день, наслаждаясь богатым вкусом и обилием красок.
Например:
"I be as hard and old as a conch shell," and I go to sleep and dream that while sleeping I use up three slices of bread breathing…
Ah poor mind of man, and lonely man alone on the beach, and God watching with intent smile I'd say… And I dreamed of home long ago in New England, my little kitkats trying to go a thousand miles following me on the road across America, and my mother with a pack on her back, and my father running after the ephemeral uncatchable train, and I dreamed and woke up to a gray dawn, saw it, sniffed (because I had seen all the horizon shift as if a sceneshifter had hurried to put it back in place and make me believe in its reality), and went back to sleep, turning over. "It's all the same thing," I heard my voice say in the void that's highly embrace-able during sleep.
"Словно раковина, буду стар я и тверд", - засыпаю, и снится мне, будто
во сне я израсходовал на дыхание три куска хлеба... О бедный мозг человека, о человек, одинокий в песках, и Бог смотрит сверху с внимательной, я бы сказал, улыбкой... Мне приснился прежний наш дом в Новой Англии, и как мои котята пытаются пройти со мной тысячи миль через всю Америку, и мама с котомкой за спиной, и отец, бегущий за неуловимым призрачным поездом, а на сером рассвете я проснулся опять, увидел рассвет, хмыкнул (потому что засек мгновенную смену всего горизонта, будто рабочий сцены поспешил вернуть его на место, чтобы убедить меня в реальности декорации), повернулся на другой бок и заснул опять. "Все едино", - услышал я свой голос в пустоте, которая во сне чрезвычайно соблазнительна.
А сюда можно и скопировать что-нибудь из того места, где живу, нэ?
Например
А вот я какой-то смысл нашел, странный какой-то, но меня затягивает просто с дикой силой.
Странные у меня выводы по возвращении с ретрита.
А вообще, я вас люблю, люди. Люблю, но для меня это неправильно - относиться ко всем одинаково, по-равному. Вы же разные? Вот по-разному и дороги мне, но в этом нет ничего обидного, нэ?
Маниакально плету фенечки. И так же маниакально дарю. Увижу хорошего человека - и сразу хочется сплести ему что-то.
Последнюю плел во время шестичасового киртана, и она была для нашей Синей Птицы из Комсомольска. А фенечка - оранжевое плетение на светло-зеленом фоне, энергетическая совсем
А сегодня наконец отправил свою самую первую, "Тhis rose is our destiny, hikisakare", зеленый, красный, белый и темно-фиолетовый, и едва заметен - бледно-розовый, цвет Революции. Ждал подходящего случая - все почему-то боялся свое заряженное-перезаряженное добро в конверте пересылать.
Я не люблю графические смайлы. У меня к ним стойкая неприязнь. Мне кажется, что эти разноцветные мордочки выглядят на редкость дисгармонично и безвкусно.
Вот это совсем другое дело:
-*_*-
И я еще подумала, что с этой "Волшебной флейтой" и немецким соскучилась по ХК мантре. И по мантрам вообще
Немецкий стал понятней и живей после этой прекрасной практики. Я скучаю по постановке и по компании, которая собралась вокруг проекта. Я, как наркоман, переслушиваю квинтет второго акта и арии Папагено несколько раз каждый день, и еще остальное на выбор.
Сама опера и правда волшебная, не зря же у нее такое название.
"Когда мы освободили свое сознание, мы начинаем жить сразу в трех временах... вне времени" (С) Дада Судхакар, лекция по Ананда Сутрам
"Out of time" - название одной из серий "Тригана".
"When you're out there all alone
And you don't know where to go to
Come and take a trip with me
To future world" (С) Kai Hansen, "Gamma Ray"
У режиссера есть милое выражение - "ну что ты стоишь, как елка в Кремле?"
))))
С городских высот и звезды, и мечты,
Звон стекла, и моя тоска по стеклу прошла.
Смысла нет в потоке слов, в потоке горьких слез,
Смысла нет венчать печаль с печалью.
Через вечность или год, но ты простишь меня.
И откроешь эту дверь."
(C) Cергей Маврин.
Красивые слова, правда?
Вчера не могла заснуть, мне мешали звуки второго квинтета из второго же акта "Волшебной флейты", непрестанно звучавшие в голове, да еще объемно так
С понедельника перевожу репетиции с оркестром. Оркестр - наш, из филармонии, дирижер - немец, закончивший консерваторию в Берлине. Последние дни он уже говорил на уникальной смеси немецких, русских и английских слов в сочетании с интернациональными терминами. Мне жаль, что я еще недостаточно хороший переводчик - Фридрих настолько выкладывается на репетициях, а тут еще я что-то переспрашиваю. Он молодец
А сегодня приехал основной дирижер, с которым оркестр будет играть на премьере.
Баритон и челеста - это прекрасно! Это чудесное, волшебное сочетание.
Финал второго акта, где Тамино проходит последнее испытание и звучит та самая волшебная флейта в темной пещере, - тоже прекрасен.
С трудом пытаюсь различать нашего самого необычного солиста, Вольфганга, и его героя, Папагено. Иногда мне кажется, что Вольфганг и по жизни так себя ведет, но... даже для него это слишком. Но прикольно, однако.
Если, когда стоишь рядом с дирижером и смотришь на оркестр, почувствуешь откуда-то из-за угла, из-за спины запах кофе, - значит, Джозеф где-то рядом. А.к.а. Тамино.
Куча бутылок с водой по разным углам зала - тоже признак его присутствия. Он еще их постоянно теряет и потом прикольно так ищет
Если же Вольфганг в зале... простите, все-таки, наверно, если Папагено в зале... то он либо лежит в живописной позе на полу/помосте/самом краю сцены над ямой, либо ходит по залу и целует руки всем присутствующим девушкам, либо пластично так забирается в узкую щель между колонками или на балкон над сценой - по самой стене и лепным украшениям.
Большую часть времени, правда, они работают... как волки. Как у людей может быть столько сил? Я не удивляюсь, я рада.